Pressemelding 27.02.2020

Hanne Ørstaviks Kjærlighet kortlistet til The Republic of Consciousness Prize 2020

I dag ble det kjent at Hanne Ørstaviks roman Kjærlighet (eng. tittel: Love) er en av fem bøker på kortlisten til den britiske litteraturprisen The Republic of Consciousness Prize 2020.

The Republic of Consciousness Prize er en britisk litteraturpris som belønner skjønnlitteratur utgitt på små britiske og irske forlag. Prisen vil trekke fram bøker som viser bredden og variasjonen i utgivelser fra små forleggere.

Fra juryens begrunnelse:

«Dette er en intelligent strukturert fortelling med parallelle stemmer tett vevd sammen. Kjærlighet blir en subtilt neglebitende utforskning av menneskelig tiltrekning og trygghetens begrensninger. Den er også glitrende oversatt»

Kjærlighet har fått strålende anmeldelser i Storbritannia, blant annet i The Guardian, BBC Radio og det prestisjetunge Times Literary Supplement:

«Hanne Ørstaviks uforglemmelige og hjerteskjærende lille bok ble først utgitt i Norge i 1997. Nå er romanen tilgjengelig i England for første gang, og i Martin Aitkens beundringsverdig klare oversettelse kunne den like gjerne vært skrevet i går: den har blitt perfekt bevart i eventyrlig is. Teksten er vidunderlig presis, fullspekket med mening ... Kjærlighet er en intens fortelling om egoisme og ømhet … De siste få linjene er praktfullt tvetydige.»
TOBY LICHTIG, TIMES LITERARY SUPPLEMENT. Les hele anmeldelsen her: https://www.the-tls.co.uk/articles/dancing-on-thin-ice/

«En urovekkende studie i emosjonell distanse … Dette er en uhyggelig og hjerteskjærende liten bok om en mor og en sønn langt nord i Norge … perfekt balansert»
JUSTINE JORDAN, THE GUARDIAN

Les mer om The Republic of Consciousness Prize her:
https://www.republicofconsciousness.com

Kjærlighet har de seneste årene hatt en formidabel framgang i utlandet. Boken utkommer nå i hele 29 land.

Kjærlighet høstet stor anerkjennelse da den utkom i USA i 2018, med strålende anmeldelser i blant annet New York Times og Los Angeles Review of Books. Romanen var en av fem bøker på kortlisten til den prestisjetunge National Book Award for Translated Literature. Samme år ble Ørstaviks oversetter Martin Aitken tildelt den prestisjetunge PEN Translation Prize 2018 for årets beste oversettelse.

 

Mer informasjon om Hanne Ørstavik i utlandet: http://osloliteraryagency.no/author/hanne-orstavik/

 

Hanne Ørstavik er født i 1969 i Finnmark. Hun debuterte med romanen Hakk i 1994 og har til sammen utgitt 13 romaner. Høsten 2018 utkom hennes første essaysamling, Jeg drømte at bøkene mine sto i kjøkkenskap. Ørstavik har mottatt en rekke litterære priser, blant annet Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Aschehougprisen, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen og Doblougprisen.

  • Handlekurv
Handlekurven din er tom
  • Nyheter

Ros til Matias Faldbakkens The Hills i Frankrike
Matias Faldbakkens roman The Hills [fr. tittel Le serveur] utkom nylig på det velet...

Les mer

Marie Aubert tildelt Ungdommens kritikerpris 2020
Marie Aubert mottok i går ettermiddag Ungdommens kritikerpris 2020 for romanen Voksne menneske...

Les mer

Marie Auberts Voksne mennesker til Polen og Ungarn – nå 9 land
Rettighetene til Marie Auberts Voksne mennesker er nå solgt til Polen og Ungarn. Den kriti...

Les mer

Tore Renbergs Teksas-bøker skal bli TV-serie
Tore Renbergs kritikerroste bøker om Hillevågsgjengen skal bli TV-serie. Filmkraft har nå delt ut...

Les mer

Matias Faldbakken tildelt Kritikerprisen 2019
Matias Faldbakken ble i dag tildelt Kritikerprisen 2019 for romanen Vi er fem. Den kritike...

Les mer ARKIV
  • Nyhetsbrev

Webdesign og publiseringsverktøy fra Netmaking | Powered by eZ Publish